Encuentros (2011)

Encuentros 2011

Encuentros surgió en el 2009 de una necesidad de ofrecer un espacio a los estudiantes y graduados de la Facultad de Lenguas para que difundan sus experiencias en proyectos extensionistas y las investigaciones que llevan a cabo para cumplir con el trabajo final de licenciatura. Los trabajos que se publican en este segundo número dan cuenta de la pluralidad existente en la Facultad no sólo en relación a las lenguas y culturas sino también a las problemáticas abordadas como objeto de estudio e interés.

Encuentros consta de dos secciones: A) Resúmenes de Trabajos Finales de Licenciatura y B) Proyectos de Extensión de la Facultad de Lenguas. La primera sección incluye cinco resúmenes de trabajos finales de licenciatura. Uno de ellos informa sobre una investigación, llevada a cabo en el ámbito rural del noroeste cordobés, que examina el rol del vocabulario regional relacionado a las prácticas productivas del medio (cestería, cría de cabras y de otros animales domésticos, recolección de hierbas aromáticas y de miel) en la escuela primaria. El siguiente trabajo investiga el valor de lo implícito en la obra de Camus basado en la hipótesis de que la tensión dramática está también dada por la tensión creada entre lo dicho y lo no dicho. Por otro lado, el siguiente trabajo final aborda el análisis de las voces de personajes usualmente relegados, la de los sirvientes, en obras de Margaret Atwood y Jean Rhys. La autora demuestra que estos personajes se convierten, en estas obras, en protagonistas que desafían la marginalización y la sumisión. A continuación se encuentra un estudio de género sobre la evolución de la mentalidad de las mujeres francesas en los años ́60 y ́70 y también incluye una comparación con la mujer argentina de esa época. Finalmente, el siguiente trabajo examina la validez del conocimiento posmoderno a través de los personajes de la novela White Noise de Don DeLillo, quienes se aferran a un sistema de creencias como una forma de lograr control sobre sus vidas. En tanto que en la segunda sección de esta publicación se incluyen dos proyectos muy innovadores: “Grupos de Traducción Social” y “Portugués en la Cárcel”. Ambos son proyectos extensionistas solidarios que involucran a alumnos y profesores de la Facultad. Los autores de estos trabajos, a diferencia de aquellos a quienes Ingenieros en su obra El Hombre Mediocre, describe como los “Indiferentes… los que viven sin que se advierta su existencia. La sociedad quiere y piensa por ellos. No tienen voz sino eco”, hacen oír sus voces a través de sus escritos y por lo tanto sus existencias son advertidas. Esperamos que el nuevo formato digital de la publicación y su inserción online amplíen los horizontes y permitan que sus voces se escuchen y tengan eco más allá del ámbito de la Facultad de Lenguas.

line-gDisponibilidad

d


Series: E- journals, Encuentros |